Translate Shakespeare into "modern-day" English. Preserve as much as the original text as you can. Oh, and, make it work in performance, too. That's the daunting challenge for playwrights commissioned as part of the Play On Shakespeare project. Andrea Thome joins the podcast to discuss her translation of Cymbeline, now running in its first professional iteration off-Broadway in a production by the National Asian American Theatre Company. Don't miss this fascinating conversation about what makes Shakespeare Shakespeare, how to adapt Shakespeare's verse for modern actors and modern audiences, and what it's like to collaborate with a 450-year-old icon.
Cymbeline is running off-Broadway at the Lynn F. Angelson Theater through February 15. To learn more, visit www.naatco.org.